| Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe | |
|
|
Auteur | Message |
---|
|> Lord Fotombre <| Vivent les patates
Messages : 2746 Date d'inscription : 02/04/2010 Age : 29
| Sujet: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Mer 15 Aoû - 22:53 | |
| | |
|
| |
Joke' Vangire nv. 10
Messages : 379 Date d'inscription : 05/10/2011
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 0:19 | |
| Hahahahahah !
Déjà, un supprimant la dédicasse de JD à sa femme dans certains livres... (elle est dans le 7, le 8, mais dans mes 4, 5 et 6, elle n'y est pas) Cette erreur, comme tu dis, ne fait que le confirmer mdr | |
|
| |
martin14 Fantôme nv. 8
Messages : 108 Date d'inscription : 05/09/2011
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 0:21 | |
| LOOOOOOOOOOL Putain ils en ont vraiment rien a foutre | |
|
| |
Aseriys Webmaster du site
Messages : 654 Date d'inscription : 19/08/2010
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 4:18 | |
| J'ajouterai en plus que sur mon tome 8 ils ont oublié l'épouvanteur sur la tranche du livre et que leur traduction est vraiment pas terrible sur tout l'ensemble de la série. :-° | |
|
| |
martin14 Fantôme nv. 8
Messages : 108 Date d'inscription : 05/09/2011
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 4:53 | |
| | |
|
| |
Joke' Vangire nv. 10
Messages : 379 Date d'inscription : 05/10/2011
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 11:10 | |
| Les traductions sont toujours mauvaises, mais n'ayant pas le livre anglais, je ne peux pas faire la comparaison.
Ils se disent "Encore un bouquin pourri pour gosses, bon, un va mettre Marie-Hélène et lui dire de pas trop se casser la tête" | |
|
| |
|> Lord Fotombre <| Vivent les patates
Messages : 2746 Date d'inscription : 02/04/2010 Age : 29
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Jeu 16 Aoû - 21:19 | |
| Non, c'est réel, la traduction est extrêmement mauvaise ... Oui, quand je parlais du respect pour l'auteur, je parlais en effet de la fameuse blague de la dédicace ... | |
|
| |
» Antartica « Modérateur
Messages : 1485 Date d'inscription : 05/01/2011 Age : 30
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Ven 17 Aoû - 0:46 | |
| C'est quoi cette histoire avec la dédicace en fait ? | |
|
| |
|> Lord Fotombre <| Vivent les patates
Messages : 2746 Date d'inscription : 02/04/2010 Age : 29
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Ven 17 Aoû - 4:12 | |
| Dédicace en début de livre. Le truc pour sa femme, tu sais quand tu écris un livre la plupart du tps tu le dédie à quelqu'un de proche ou quelqu'un qui te manque ou quelqu'un a qui tu adresses le bouquin etc. etc. ... Ben tous ses tomes, Joe les a dédié à sa femme, qui d'ailleurs entre temps est décédée, et normalement tu respectes cette dédicace tu vois ... Bah pas Bayard. Ils foutent d'autres trucs sur la même page pour économiser du papier, genre leurs "crédits d'édition" etc. ... Sur certaines impressions ils ont même oublié la dédicace apparemment ... Enfin c'est du grand n'importe quoi. | |
|
| |
Aseriys Webmaster du site
Messages : 654 Date d'inscription : 19/08/2010
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Ven 17 Aoû - 4:20 | |
| Joke' les traductions ne sont pas toujours mauvaises, ils y en a même d'excellentes, celle du Trône de Fer et du Nom du Vent pour ne citer que ces deux séries, mais ici pour l'Épouvanteur la traduction est affreuse, j'ai déjà trouvé pas loin de 5-6 erreurs sur certains livres, et adaptée à des enfants de 9 ans, tout le côté sombre de la série est effacé. | |
|
| |
Joke' Vangire nv. 10
Messages : 379 Date d'inscription : 05/10/2011
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Ven 17 Aoû - 4:26 | |
| Oui, l'on peut bien traduire un livre, mais ce que je voulais dire, c'est que certaines choses ne peuvent pas être traduites. | |
|
| |
» Antartica « Modérateur
Messages : 1485 Date d'inscription : 05/01/2011 Age : 30
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe Ven 17 Aoû - 4:44 | |
| Ah ok... C'est bizarre, je croyais qu'il y avait les dédicaces tiens. J'irais vérifier ! Par contre je suis d'accord avec Joke, certaines choses sont dures à traduire à mon avis. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe | |
| |
|
| |
| Bayard jeunesse et leur pertinence inouïe | |
|